index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 360.1

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 360.1 (TX 2009-08-31, TRde 2009-08-31)



§ 19'
121
--
121
A
122
--
122
A
123
--
123
A
124
--
124
A
125
--
125
A
Rs. IV 7 nu-wa ku-iš[ ... ]
125
B
Vs. II 1'' [ku-iš-w]a ku-u-[ ... ] ¬¬¬
126
--
126
A
126
B
127
--
127
A
127
B
128
--
128
A
128
B
B
Vs. II bricht ab.
129
--
129
A
130
--
130
A
§ 19'
121 -- Bruder [Schle]cht [begann], zu seinem Bruder Gerecht zu spr[echen]:
122 -- „Lass [uns] aber teilen
123 -- und uns ge[trennt nie]derlassen.“26
124 -- Bruder Gerecht begann, zum [Bruder Schlecht zu spr]echen:
125 -- „Wer [ ... ]“
126 -- Bruder Schlecht [b]egann, zum Bruder Gerecht zu spr[echen]:
127 -- „So wie die Berge [getrennt si]tzen,
128 -- so wie die Flüsse ge[trennt f]ließen,
129 -- und wie die Götter getr[ennt si]tzen,
130 -- das will ich dir erzäh[len]:
Vgl. CHD Š 233f.

Editio ultima: Textus 2009-08-31; Traductionis 2009-08-31